"VotoJoven se presenta con un discurso completamente distinto."
English | Español | ျမန္မာစာ | Беларуская
English | Español | ျမန္မာစာ | Беларуская |
One World SEE: apoyando el diálogo entre idiomasOne World Platform for Southeast Europe (OWPSEE, por sus siglas en Inglés, es la Plataforma de One World para el Sureste de Europa) se encuentra colaborando actualmente con Tactical Tech para traducir 10 Tácticas a cuatro idiomas ampliando el acceso en la región Sureste de Europa. Valentina Pellizzer, Directora Ejecutiva de OWPSEE,explicó la labor de la organización. OWPSEE es una de las once organizaciones de alrededor del mundo, que conforman la red de One World. Valentina comenta que el principal objetivo de OWPSEE es utilizar la tecnología para conectar a las personas para abordar y hacer frente a los conflictos entre regiones. "Para nosotros la tecnología no es algo irrelevante y no queríamos usarla únicamente para contar al resto del mundo las historias de una pequeña organización en Macedonia. Nosotros vemos en Internet una forma de conectar a las personas de Macedonia con otras que tienen casos similares en Bosnia, para que las personas en ese lugar supieran que no están solas y que hay otros y otras que están pasando por experiencias similares." Ser una organización centrada en Internet en una región sin un amplio acceso a este medio (menos de uno de cada tres tiene acceso a Internet en Bosnia, por ejemplo) puede ser un gran reto. Por esta razón OWPSEE dirige una serie de iniciativas que generan enlances con comunidades dentro y fuera de línea. OWPSEE también trabaja para promover el trabajo de defensa de derechos en la sociedad civil en esta región. Por esta razón han creado kampanjainfo.org que promueve y documenta el trabajo de defensa de derechos que se lleva a cabo en cuatro idiomas (Inglés, Macedonio, Albanés y Bosnio-Croata-Serbio-Montenegrino) en el Sureste de Europa. "Hemos decidido usar nuestra presencia regional y el hecho de que podemos traducir de un idioma a otro para hacer a las personas conscientes que existen casos exitosos y podemos aprender el uno del otro para ver que no somos tan diferentes" comenta Valentina. OWPSEE también dirige y da soporte a campañas en la región como Take Back the Tech (Dominemos la Tecnología), 16 Days of Activism Against Gender Violence (16 Días de Activismo en Contra de la Violencia de Género), además de ser parte de la Asociación para la Comunicación Progresista, apoyando en localizar la Carta de Derecho a Internet de la APC. OWPSEE ha trabajado con Tactical Tech para llevar 10 Tácticas a las comunidades al traducir a los tres idiomas principales de la región. Para OWPSEE la colaboración ocurrió en el "momento adecuado después de la explosión de redes sociales y activismo en línea" ya que "las personas en la región están ahora utilizando estos espacios para entrar al discurso político, es por esto que es realmente importante la inspiración. Si encontramos algo que es realmente bueno, lo siguiente que preguntamos es qué tan factible es acercar este material a otras regiones." OWPSEE utiliza su presencia regional y su habilidad de traducir para unir esta pequeña pero compleja región. Valentina comenta que "desafortunadamente el idioma en los balcanes se usa para dividir a las personas en lugar de conectarlas y acercarlas." Como un gesto simbólico para conectar a aquellos que utilizan ese idioma y terminar con las barreras existentes, este año decidieron no utilizar el nombre del idioma Bosnio-Croata-Serbio-Montenegrino en su sitio de Internet. En el sitio de Internet, por ejemplo, en vez de enlistar las diferentes opciones de idiomas que se incluyen dentro del "Bosnio-Croata-Serbio-Montenegrino", utilizaron la palabra "dober dan" que significa "buenos días"; al ser los idiomas tan similares esta frase es entendida por todos y todas. Valentina explica que "esta es una forma simbólica de mostrar que todos los idiomas tienen puntos en común también. Esta es la razón por la cual se está colaborando con la traducción de 10 Tácticas, para que los idiomas puedan conectar y empoderar a las personas en la medida que el conocimiento se comparte." » |
"VotoJoven se presenta con un discurso completamente distinto."
Jesús Torrealba,
Venezuela
|